ВВерх

ГлавнаяСобытияКнижная полка

Виктор Гюго «Человек, который смеётся»

155 лет исполняется историческому роману французского писателя Виктора Гюго «Человек, который смеётся».

Это один из самых известных романов Гюго. Он написан в 60-х годах XIX века, в течение двух лет, на Нормандских островах, где Гюго жил изгнанником из-за противоречивого политического содержания своих предыдущих романов. К работе над романом писатель приступил в июле 1866 года и закончил его 23 августа 1868 года, а 19 апреля − 8 мая 1869 года роман вышел в издательстве Альбера Лакруа.

Действие романа происходит с 1688 по 1705 годы. Главный герой − Гуинплен, ещё ребенком был умышленно изуродован компрачикосами. По ходу действия он из ярмарочного актёра становится пэром Англии. В своём романе Гюго поднимает важные общечеловеческие и социальные вопросы, связанные с вечными темами жизни и смерти, истины и лжи, любви и страсти, непреодолимой пропасти, существующей между народом и знатью. Перед написанием своего произведения Гюго несколько месяцев собирал материалы по истории Англии конца XVII − начала XVIII веков, чтобы роман получился максимально приближенным к реальности.

По замыслу Виктора Гюго роман «Человек, который смеётся» должен был стать первой частью нового цикла: «Аристократия», «Монархия», «Республика». Но вторая часть задуманной трилогии так и не была написана. Третьей же частью стал роман «Девяносто третий год».

Первоначально автор хотел назвать свое произведение «По приказу короля», но позже, по совету друзей, остановился на окончательном заглавии «Человек, который смеётся». Публика приняла роман не очень хорошо, и, тем не менее, он считается одним из величайших произведений Гюго.

Мало кому известно, что Виктор Гюго был не только одаренным писателем. Он прекрасно рисовал, причем, если у него не было пера и чернил, всем, что могло попасться ему под руку: углем, сажей, кофейной гущей, всем, что способно было оставить на поверхности видимые следы, даже собственной кровью.

Несколько рисунков Гюго могут быть связаны с книгой и ее тематикой. Например, маяки Эддистоуна и Каскетов к книге I, глава XI первой части, где автор противопоставляет три типа маяков. Или «Пробуждение герцогини Джозианы», нарисованный пером и коричневыми чернилами для книги II, глава IV (Сатана) седьмой части.

На русский язык роман «Человек, который смеётся» был переведен в том же году, когда был издан – в 1869 г. Первое советское издание появилось в 1928 году в переводе С. Иванчиной-Писаревой. А самым лучшим и популярным считается перевод Б. Лившица, вышедший в 1950 г. Книга в этом переводе переиздавалась двадцать семь раз.

Книга также вдохновила многих художников и драматургов.

Роман не раз экранизировался. Впервые в 1928 году − в США. Это было немое кино, а режиссером − Пол Лени. В дальнейшем фильмы выходили во Франции в 1966, 1971 и 2012 годах.

В 2023 году русско-канадским композитором Айратом Ишмуратовым была написана опера «Человек, который смеется». Премьера состоялась 31 мая 2023 года в Монреале, Канада.

«Человек, который смеётся» – это роман о времени, в котором нет места сочувствию и жалости, здесь царят праздность и жадность, лицемерие и жажда наживы. Его читают и молодежь, и старшее поколение. Его до сих пор цитируют. Если вы хотите узнать удивительную историю юноши, уродливого внешне и прекрасного душой, вам стоит прочитать эту книгу.

16+ 

Фото: Н. Зорина