Книга-юбиляр 2020 года

Книга-юбиляр 2020 года

Финский фольклорист и ученый, врач по основной профессии, Элиас Лённрот (1802-1884), работая в небольшом городке Каяани, увлекся собиранием карело-финского фольклора. В течение 1828-1845 гг. он совершил одиннадцать поездок по Карелии (финской и русской), познакомился с рунопевцами – исполнителями народных песен. Ему удалось записать примерно шестьдесят тысяч стихов, а также много сказок, загадок, заговоров. В феврале 1835 г. Элиасом Лённротом, будущим профессором финского языка, была подписана в печать рукопись первого издания эпоса «Калевала», которое состояло из 35 песен (рун). Второе издание «Калевалы» вышло в 1849 г. и включало 50 песен (рун). Не один год своей жизни потратил Элиас Леннорт, чтобы связать разрозненные эпические песни карело-финских народностей в единый эпос «Калевала», принёсший ему мировую известность.

В «Калевале» нет основного сюжета, который связывал бы между собою все руны. Эпос повествует о мудром рунопевце Вяйнямёйнене, о кузнеце Илмаринене, выковавшем чудо-мельницу сампо, о своенравном Лемминкяйнене и о других жителях мифической страны Калевалы и их борьбе со страной мрака Похьелой. Ритм и звук рун эпоса завораживают и переносят в мифологические времена богов и героев. Ведь в «Калевалу» входят эпические, лирические и фантастические руны, плачи, заговоры, заклинания, в ней много поэтических отступлений, и, в то же время, это единое художественное целостное повествование, размеренно спокойное и поэтически стройное по языку.

С момента выхода в свет эта великая книга вдохновляет на творчество переводчиков, писателей, художников, музыкантов. По мотивам «Калевалы» композитором Гельмером Синисало был написан балет «Сампо». Под влиянием Калевалы создана «Песнь о Гайавате» Генри Лонгфелло. В 1933 году издательство Academia в Ленинграде выпустило «Калевалу» с иллюстрациями, над которыми работали 14 художников. В героях эпоса они видели древние прообразы человечества и пытались отразить их в своих рисунках к книге. Каждый год в Финляндии и Карелии проходит «Калевальский карнавал» в форме уличного костюмированного шествия, а также театрализованных представлений по сюжету эпоса.

«Калевала» – одно из лучших произведений мирового эпического творчества. Она переведена на все европейские языки и давно служит объектом международного изучения. Поэма впервые была переведена на русский язык в 1888 г. поэтом и переводчиком Леонидом Петровичем Бельским и опубликована в журнале «Пантеон литературы». С эпосом «Калевала» в переводе Бельского Л. П. можно ознакомиться в нашей библиотеке после окончания периода самоизоляции, а сейчас читайте книгу онлайн (издание 1902 года) в Национальной электронной библиотеке.

Петербуржский писатель Павел Крусанов предложил прозаический пересказ грандиозного эпоса. И если у вас сейчас нет возможности прочесть книгу в печатном варианте, предлагаем ее электронную версию на сайте LibreBook.

Берегите себя, приятного и полезного вам досуга!

12+